Keara O'Malley

Geboren 01.05.1715 in Dùn Bheagain op Skye
Dochter van Thomas o’Malley van Árainn (Ierland, nu Inis Mhór) en Deirdre macMillan van Skye
1 broer: Rhonán o’Malley, geboren 1710
Getrouwd in 1744 met smid Aodhán macBran, geboren 1715

Mijn vader was schipper, met zijn broer Matthew. Vanuit hun eiland Árainn in de Bay of Galway vetrokken ze naar Wales, Cornwall, Schotland.
Liever niet naar Engeland, want “met de Engelsen deden ze geen zaken”. Maar ja, soms moet je gewoon geld verdienen…
Geld verdienen konden ze ook goed met zelfgestookte whisky die natuurlijk clandestien werd verkocht.
In 1705 leden ze schipbreuk voor de kust van Skye en zijn toen opgevangen door de lokale bevolking.
Thomas leerde mijn moeder Deirdre macMillan daar kennen en in 1707 zijn zij getrouwd.
Thomas en Matthew hebben een eigen brouwerij opgezet, welke inmiddels is overgenomen door de zoons van Matthew. En die clandestiene whisky…wordt nog steeds gestookt.

Mijn broer Rhónan heeft het zwerversbloed van onze vader geërfd. Het was al gauw duidelijk dat hij niet in de brouwerij zou blijven.
Hij ging al vroeg mee met de vissers, maar wilde meer dan alleen maar vissen. Nu zit hij op de grote vaart en gaat vanuit Inverness naar de Nederlanden, Groenland en Scandinavië.
Gelukkig komt hij iedere keer weer veilig terug en brengt hij dan aparte dingen mee van zijn reizen, maar veel zien we hem niet meer.

Ik ben natuurlijk opgegroeid in de brouwerij, waar de vrouwen wel meehielpen, maar ik moest vooral leren voor het huishouden te zorgen.
Met spinnen probeer ik wat bij te verdienen, want de gesponnen wol wordt opgekocht door de wevers. Mijn moeder en oma deden dit ook al.
Als je goede, stevige draden kan spinnen, verdien je wat meer, want die draden kunnen voor de schering worden gebruikt. De wat mindere draden zijn goed voor de inslag.

Vader Thomas had een fluit en bodhrán, speelde altijd liedjes. Vaak Ierse liedjes natuurlijk, want al had hij een nieuw leven gevonden op Skye, hij miste Àrainn toch nog steeds.
Ik heb wat muziek van mijn vader geleerd, maar kan het lang niet zo goed spelen als hij. Ik mis de muziek wel heel erg, nu mijn vader overleden is.

Smid Aodhán MacBran doet ook veel voor de brouwerij. De vaten moeten goede banden hebben en ook aan de wagens zit aardig wat smeedwerk.
Ik zag Aodhán als hij in de brouwerij kwam om zaken te bespreken of als ik erop uitgestuurd werd om dingen bij hem op te halen.
Toen Aodhán mijn vader om mijn hand vroeg, heb ik niet heel lang hoeven nadenken. Een smid is een goede partij, dus het huwelijk was gauw afgesproken. Vorig jaar zijn we getrouwd.

Tegenwoordig ben ik dus smidsvrouw en moet ik meehelpen in de smidse. Dit vergt nogal wat leerwerk, maar ik doe mijn best.
Het huishouden kan ik in ieder geval verzorgen, dat heb ik wel geleerd en gelukkig houdt hij van het eten dat ik klaar maak.
Mijn moeder zei altijd al: als je zorgt dat zijn maag tevreden is, houd je de man tevreden!

Basale kruidenkennis, wol bewerken, koken, naaien zijn enkele van mijn andere vaardigheden.